Accueilsujets récentsSujets Récents Dernières imagesS'enregistrerConnexion
Partagez
 

 Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant

1 Seriez-vous intéressés par le visionnage des 6 épisodes de Star Trek New Voyages en VOSTFR ? 2 Souhaiteriez-vous participer à ce projet ?
1 OUI
Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 071058%Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 0910
 58% [ 7 ]
1 NON
Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 07100%Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 0910
 0% [ 0 ]
2 OUI
Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 071025%Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 0910
 25% [ 3 ]
2 NON
Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 071017%Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages 0910
 17% [ 2 ]
Total des votes : 12
 

AuteurMessage
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 16:35

Mise à jour 19/12/2012

Projet Annulé


Seriez-vous intéressés par le visionnage des 6 épisodes de Star Trek New Voyages en VOSTFR ? (Version Originale Sous-Titrée en Français)

Souhaiteriez-vous participer à ce projet ?


Vous pouvez soit donner votre avis dans ce message, soit répondre au sondage par oui ou par non ou les deux. Smile

Actuellement sur le site de Star Trek New Voyages, 6 épisodes ont été réalisés ce qui correspond à "TOS saison 4 épisode 1,2,3,4,5,6". On y retrouve notamment le vrai Tchekov dans l'épisode 2 et le vrai Sulu dans l'épisode 4 si je ne me trompe pas.

Sur la toile il n'existe à ma connaissance qu'une seule traduction sous forme de sous-Titres FR pour l'épisode où Sulu est présent mais je n'ai à ce jour pas trouvé d'autre. Il existe aussi quelques ST anglais pour un ou deux épisodes.
Le site Star Trek New Voyages n'interdit pas formellement la diffusion d'épisodes sur le net mais exprime la recommandation suivante :

Q. Can I post your episodes on other video sites on the Internet?

A. Because we try and track the download traffic of our episodes as much as possible, we ask that fans do not put them on video sites such as Google Video, or YouTube. We appreciate your cooperation in this matter, as it make the reporting of actual downloads more accurate. "



On peut donc considérer que la diffusion entre fans de CFST sur une plateform genre livestream ou autre (justinTV, Wiicast,freedocast, etc...) ne présente pas une violation des exigences de Star Trek New Voyages.


SI vous souhaitez nous rejoindre (actuellement Schmullus et Chibi), voici en quoi va consister le projet.

- Aucun délai n'est prévu, ainsi chacun donne de son temps selon ses envies et disponibilités sans que cela gène la vie privée.

- Première étape qui consiste à faire une recherche poussée sur internet afin de trouver soit des ST FR existant soit des ST Anglais afin de simplifier le travail de traduction.

- Deuxième étape qui consiste à mettre à disposition du groupe de travail uniquement, les épisodes en téléchargement. Je les possède et j'ai constaté que malgré le site web de STNV, il existe peu de sites de téléchargement, les sources ne sont pas toutes de même qualité et les moyens de téléchargement sont trop variés. Je pense donc qu'il faut centraliser les téléchargements sur une plateforme simple d'utilisation et rapide genre megaupload.

- Troisième étape: la répartition du travail
Le travail se décompose en trois tâches :

--Traduction de Sous-Titres Anglais existant ou à partir de la bande audio de la vidéo (plus difficile).

-- Visionnage et repérage chronologique de la traduction en fonction des minutes début et fin.

-- Création du fichier .str. C'est un simple fichier texte qui contient ceci :
1
00:03:35,149 --> 00:03:36,609
Locutus.
2
00:03:40,738 --> 00:03:42,990
Je suis Locutus de Borg.
3
00:03:43,533 --> 00:03:46,202
Toute résistance est futile.
Ainsi de suite....


- Quatrième étape: le montage vidéo (logiciel gratuit virtualdub par exemple)
introduction du fichier .str dans la vidéo (choix de la couleur, de la taille, de la police)

- Cinquième étape : la vérification du travail (traduction correct et chronologie correct) par le visionnage.

- Sixième étape: la mise à disposition du contenu sur le web pour les fans de CFST soit en continu, soit à des dates précises à voir selon le nombre de personnes intéressés.


Toute aide est la bienvenue, chaque personne peut faire un peu de telle ou telle étape selon ses disponibilités et ses connaissances.
SI un groupe de travail se forme, il faudrait un espace de discussion facilement accessible à tous. Une idée si Dax nous entend lol serait soit un fil pour ce groupe soit un petit forum caché pour les participants, à voir si cela est possible ou pas...


Dernière édition par Schmullus le Mer 19 Déc 2012, 20:26, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Dax
Administratrice
Administratrice
Dax

Féminin Nombre de messages : 5441
Age : 57
Date d'inscription : 12/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 16:50

Heuu Schmullus, est-ce que Star Trek New Voyager est la saison 4 de TOS ou ça n,a pas rapport ?

_________________
« Un plus un n'a jamais donné deux » Lucy Luc Besson
Revenir en haut Aller en bas
https://modelkitnathoui.design.blog/
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 16:58

C'est considéré par la production des fans comme la suite de TOS il me semble. Que l'on me reprenne si je me trompe.

Le site officiel

http://www.startreknewvoyages.com

Le site Allemand

http://www.startrekphase2.de/


Sur le site allemand, les épisodes sont numérotés 4X00 4X01 etc.
Revenir en haut Aller en bas
Lux Interior
Capitaine de flotte
Capitaine de flotte
Lux Interior

Masculin Nombre de messages : 1315
Age : 58
Date d'inscription : 03/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 17:07

Tu devrais trouver ton bonheur ici....vers la fin il y a les subtitles in french pour l'épisode 3 donc en cherchant sur le site, doit y avoir le reste pour les 7 autres....
http://www.startrekphase2.de/en/4x03_world_enough_and_time.html

Merci aux trekkers allemands bien sur!!

EDIT : Désolé pas vu ton post!! Mais on parle bien de la même chose...et il y a un tutorial pour faire la manip en français!
Revenir en haut Aller en bas
http://startrekcomics.over-blog.com/
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 17:11

Lux Interior a écrit:
Tu devrais trouver ton bonheur ici....vers la fin il y a les subtitles in french pour l'épisode 3 donc en cherchant sur le site, doit y avoir le reste pour les 7 autres....
http://www.startrekphase2.de/en/4x03_world_enough_and_time.html

Merci aux trekkers allemands bien sur!!

Sources déjà vérifié

C'est l'épisode de Sulu et le seul où l'on peut trouver des STFR en plus il faudra les vérifier.

Merci quand même Lux wink
Revenir en haut Aller en bas
Lux Interior
Capitaine de flotte
Capitaine de flotte
Lux Interior

Masculin Nombre de messages : 1315
Age : 58
Date d'inscription : 03/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 17:15

Ok pour les sous titres en français....mais il doit bien y avoir les str en anglais à récupérer non? C'est déjà une bonne base de travail!
Revenir en haut Aller en bas
http://startrekcomics.over-blog.com/
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 13 Nov 2011, 17:18

C'est aussi stipuler dans le message. wink
Revenir en haut Aller en bas
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostDim 20 Nov 2011, 22:03

Actuellement disponible :

STNV

4x00 Come what may
4x01 In my harms
4x02 To serve all my days
4x03 World enough and time
4x04 & 4x05 Blood and fire (movie)
4x06 Enemy starfleet

Sous-titres actuellement disponibles

4x00 German subtitles
4x01 German & portuguese subtitles
4x02 German & portuguese subtitles
4x03 French subtitles
4x04 & 4x05 English subtitles
4x06 English subtitles
Revenir en haut Aller en bas
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostVen 25 Nov 2011, 17:54

Je l'écris ici et dans le message original. Aujourd'hui j'ai crée un Blog privé d'auteurs avec un début de règlement et consigne de travail afin que chacun puisse commencer lorsqu'il le souhaite et de façon totalement indépendante.



Dernière édition par Schmullus le Mer 19 Déc 2012, 20:28, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Dax
Administratrice
Administratrice
Dax

Féminin Nombre de messages : 5441
Age : 57
Date d'inscription : 12/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 26 Nov 2011, 16:43

voila fait dac

_________________
« Un plus un n'a jamais donné deux » Lucy Luc Besson
Revenir en haut Aller en bas
https://modelkitnathoui.design.blog/
Dax
Administratrice
Administratrice
Dax

Féminin Nombre de messages : 5441
Age : 57
Date d'inscription : 12/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 26 Nov 2011, 17:02

SI j'ai des questions d'ordre technique c'est ici ou sur wordpress ?

_________________
« Un plus un n'a jamais donné deux » Lucy Luc Besson
Revenir en haut Aller en bas
https://modelkitnathoui.design.blog/
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 26 Nov 2011, 17:07

Le mieux est de débattre de tout sur le Blog entre les personnes qui souhaitent participer au projet.

Le règlement que j'ai mis en place est à débattre, ou modifier, ou recommencer, parlons en dans son sujet.

Si tu souhaites poser des questions qui ne concernent pas le règlement, tu ouvres autant d'articles que tu veux et tu les mets dans la rubrique Sujets Questions.

Merci pour ta participation Dax wink
Revenir en haut Aller en bas
Arts-Machineries
Sous-Lieutenant
Sous-Lieutenant


Masculin Nombre de messages : 100
Age : 50
Date d'inscription : 19/12/2012

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostMer 19 Déc 2012, 19:10

Bonjour,

Désolé de déterrer un ancien sujet mais j'ai de quoi le mettre à jour sérieusement:

En effet, si un seul épisode bénéficiait d'un sous-titrage en français depuis quelques temps, la situation a commencé à évoluer. Plusieurs des vignettes ont désormais leur VOSTF, l'épisode 'To serve all my days' ainsi que des bandes-annonces pour les épisodes à venir.

Les sous-titres français sont disponibles sur le site allemand startrekphase2.de et une fois copiés dans le même répertoire que le fichier vidéo, il suffit d'en demander l'affichage au lecteur vidéo (VLC ou autre).

Je ne sais pas où en est votre démarche mais elle risque de faire double emploi, j'en suis désolé.

Je précise également, pour ce qui concerne l'éventuelle diffusion de vidéos sous-titrées, que la Production demande à être la seule source de téléchargement des vidéos (avec ses sites miroirs), tout simplement pour en connaître l'audience. Publier des vidéos sur d'autres plateformes de partage ne peut que diluer l'audience et fausser les résultats.

L'étape suivant le sous-titrage, pour que la série trouve vraiment un public en France, est le doublage. C'est parfaitement réalisable mais demande quelques connaissances et un peu de matériel. C'est surtout le caractère obligatoirement sans aucun but lucratif, imposé par la Paramount, propriétaire des droits, qui complique le montage d'un tel projet.
Je suis en contact avec la production à ce sujet pour lancer l'idée, leur préoccupation est surtout de ne violer aucune des exigences de la Paramount, il faut donc bien se renseigner avant d'avancer...

Cordialement,
Nicolas.

Revenir en haut Aller en bas
http://www.startrekphase2.fr/
Schmullus
Commodore
Commodore
Schmullus

Masculin Nombre de messages : 3896
Age : 46
Date d'inscription : 15/07/2011

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostMer 19 Déc 2012, 20:21

Bonjour Nicolas,

Ce projet n'a pas abouti car beaucoup de travail, peu de temps à y consacrer et un manque certain de motivation.

C'est une bonne nouvelle si il existe à ce jour, un épisode de plus en VOST.

Merci pour cette info wink
Revenir en haut Aller en bas
Dax
Administratrice
Administratrice
Dax

Féminin Nombre de messages : 5441
Age : 57
Date d'inscription : 12/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostJeu 20 Déc 2012, 00:17

Arts-Machineries a écrit:
/...

L'étape suivant le sous-titrage, pour que la série trouve vraiment un public en France, est le doublage. C'est parfaitement réalisable mais demande quelques connaissances et un peu de matériel. C'est surtout le caractère obligatoirement sans aucun but lucratif, imposé par la Paramount, propriétaire des droits, qui complique le montage d'un tel projet.
Je suis en contact avec la production à ce sujet pour lancer l'idée, leur préoccupation est surtout de ne violer aucune des exigences de la Paramount, il faut donc bien se renseigner avant d'avancer...

Cordialement,
Nicolas.


Que du bonheur !!! Avoir ST New Voyages doublé en français, pour 2013... cheers ça serait vraiment bien

_________________
« Un plus un n'a jamais donné deux » Lucy Luc Besson
Revenir en haut Aller en bas
https://modelkitnathoui.design.blog/
Arts-Machineries
Sous-Lieutenant
Sous-Lieutenant


Masculin Nombre de messages : 100
Age : 50
Date d'inscription : 19/12/2012

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostJeu 20 Déc 2012, 05:05

Bonjour,

LE doublage pour 2013, c'est pas encore fait !
Il faut déjà en obtenir l'autorisation de la production, et pour cela, garantir qu'il n'y a aucun obstacle juridique en France. Sachant que pour les films devant bénéficier d'un visa d'exploitation pour projections publiques, le doublage est carrément obligatoire, ça devrait passer...
Mais il faut aussi passer par toutes les phases techniques d'un doublage classique, ce qui signifie trouver les gens avec les compétences et/ou le matériel, le temps, le talent, et tout ceci de manière totalement bénévole ou aidé par du financement participatif.

C'est donc un projet lourd, mais pas irréalisable. Le doublage amateur est assez répandu en France, surtout dans le domaine des mangas et autres fanfilms/fanfictions. L'important est que le résultat soit irréprochable, rapport à la qualité de production de la série, mais aussi pour assurer un bon accueil des spectateurs francophones.

Je ne sais pas encore à quel point la production peut aider techniquement, ils attendent pour l'instant qu'une équipe constituée leur présente un projet qui ait des chances d'aboutir.

Je n'en suis encore qu'au stade des recherches préliminaires mais je n'hésiterai pas à faire part des éventuelles avancées.

Nicolas.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.startrekphase2.fr/
Saga
Commodore
Commodore
Saga

Masculin Nombre de messages : 3095
Age : 63
Date d'inscription : 12/05/2008

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostVen 04 Jan 2013, 20:50

Une question, une annonce et une requete.

D'abord la question.

Au début du tropic ce trouve un PROJET ANNULER, ainsi que l'annonce de l'ouverture d'un blog pour poursuivre le sous-titrage qu'en est-il vraiment ?

Ensuite l'annonce

Dans quelques jours la mise en ligne de 1701 Pennylvania Av. en VOSTFR par Saga, qui à dans ces cartons la mise en ligne des autres.

Et pour finir la requête.

Saga ayant comme vocation l'écrit et non le filmé ce projet n'est pas prioritaire et je manque de resource pour le finalisé. En fait je manque de traducteur anglais-français et/ou italier/français.
Si quelqu'un est intéressé ?

\\// Longue vie et en attende d'une réponce
Saga
www.star-trek.be

PS : Il ne s'agit pas de traduire directement depuis la vidéo, la saisie des textes est déjà faite, le traducteur n'aura à traduire d'un document .doc, pour le remise en sous-titre moi ou un autre membre saga s'en occupera. Ainsi que pour la vérification orthographique.
Revenir en haut Aller en bas
http://star-trek.be
Arts-Machineries
Sous-Lieutenant
Sous-Lieutenant


Masculin Nombre de messages : 100
Age : 50
Date d'inscription : 19/12/2012

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 05 Jan 2013, 05:13

Bonjour,

Je ne sais pas ce qu'il en est du projet d'origine évoqué dans ce sujet, je n'en faisais pas partie et j'ignore donc si des travaux avaient été engagés mais il me semble que la réponse a été donnée.

Pour ce qui est des traductions déjà réalisées, elles sont en ligne sur le site www.startrekphase2.de qui est un des sites miroirs officiels, spécialisé pour l'Europe. Pour chaque vignette, bande-annonce ou épisode, il y a différents fichiers à télécharger selon la résolution d'affichage, le format d'encodage, et le temps dispo pour télécharger. Y figurent aussi les fichiers de sous-titrage à télécharger séparément puis à ouvrir en tant que piste sonore additionnelle dans le programme de lecture. Lorsque le sous-titrage en français est disponible, il se présente sous le lien "french".

Les travaux en cours:
Je travaille actuellement sur l'épisode "The Child", dont l'avancement est environ aux deux tiers.
J'utilise les sous-titres en anglais comme base, avec un logiciel spécialisé qui reprend les time codes pour le calage, entre autres fonctions bien utiles. Il n'est donc pas nécessaire de passer par des fichiers intermédiaires car le travail se fait directement en format de souu-titrage. Les fichies sont ensuite transmis au responsable de l'équipe de traducteurs qui le met en ligne.
Avant de se lancer dans une traduction, il vaut mieux poser la question de savoir s'il n'y a pas déjà quelqu'un sur tel ou tel épisode pour éviter les doublons.

A savoir que si la production est ouverte à toutes les bonnes volontés, elle souhaite éviter la présence de différentes versions pour ne pas troubler les spectateurs (la haute qualité de phase2 est le résultat d'une grande exigence à tous les niveaux) et n'hébergera qu'une seule version. Pour éviter de se voir demander de retirer son travail, mieux vaut se concerter en premier lieu. J'attire l'attention sur la demande expresse de la production de ne pas mettre en ligne d'épisodes sur des comptes privés car cela l'empêche de maîtriser les statistiques de diffusion. Il est préférable de proposer son sous-titrage à la production, après s'être assuré qu'il n'y en avait pas déjà un (avant de commencer).
Pour finir, je précise que tout Phase2/Newvoyages est totalement bénévole sans aucun contournement possible. Le fait de proposer un sous-titrage implique de renoncer à toute forme de rémunération.

S'il y a d'autres questions, n'hésitez pas.

Cordialement,
Nicolas.


Revenir en haut Aller en bas
http://www.startrekphase2.fr/
Saga
Commodore
Commodore
Saga

Masculin Nombre de messages : 3095
Age : 63
Date d'inscription : 12/05/2008

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 05 Jan 2013, 15:51

Concernant les traductions déjà faite j'ai en effet pris Phase II comme source principale.

Concernant ceux en cours j'ai fait quelques recherches sur le net il ne semble pas y avoir d'autre site sur le coup. L'absence d'info est la raison pour laquelle j'ai choisi comme premier essai " 1701 Pensylvania Av. " c'est un court et en cas de doublon cela aurait été moins ennuyant.

Je prend note que tu es sur le child et attend avec impatience qu'il soit fini.

Concernant la requête de phase 2 d'avoir le contrôle de diffusion des traductions, la demande est légitime et je leur proposerais celle faite par l'équipe de Saga maintenant je me tâte encore sur le fais de mettre un miroir dans trois mois (Charte saga art. 7)

Dans les contre il y a le désir de phase II.

Dans les pour, les concepteurs de Phase II font partie d'une catégorie malheureusement courante sur le net, celle qui sont persuadés que tout le monde matrice parfaitement internet, l'informatique et possède un matériel de pointe. Ce qui n'est pas le cas, j'ai déjà eu plusieurs retours négatif de la part de membre Saga.

Je me tâte encore mais je crois que je vais quand même mettre en miroir un fichier prête à l'emploi. Tous en laissant les liens vers le site phase II, au consultant de choisir.

Enfin j'ai trois mois pour voir.

\\// Longue vie et bonne traduction
Saga
www.star-trek.be
Revenir en haut Aller en bas
http://star-trek.be
Arts-Machineries
Sous-Lieutenant
Sous-Lieutenant


Masculin Nombre de messages : 100
Age : 50
Date d'inscription : 19/12/2012

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 05 Jan 2013, 16:26

Bonjour,

La solution pour ne pas pénaliser la série est de ne proposer que des liens vers la page de téléchargement de phase2.de. Je dis bien sur la page, pas sur la vidéo elle-même.

Le fait de proposer des liens permet de faire la promo de la série et ne modifie pas les statistiques d'audience. Celles-ci sont extrêmement importantes pour juger de la popularité de la série et servent à maintenir la bienveillance de la Paramount qui en possède les droits et permet à la production (Retro Films Studios) de poursuivre son travail dans les strictes conditions de non-profit et de respect des droits de Paramount.

Evidemment, la mise à disposition des fichiers de sous-titrage est libre, mais là aussi, la multiplicité des points de téléchargement est source de difficulté à les gérer. Il faut en effet savoir qu'il y a parfois des remaniements des vidéos après leur sortie initiale (pour des améliorations) et que si les sous-titrages ne suivent pas TOUS, ça risque d'être "inregardable" pour ceux qui utilisent une version périmée.

Malgré tout cela, il n'est pas dans mon intention de chercher à décourager qui que ce soit. Si le groupe Saga veut faire des traductions dans son coin et les publier de son côté, ça ne pose pas de problème tant que les vidéos ne sont pas republiées sans l'autorisation de la production. Il est donc plus prudent de poser la question directement sur le site www.startreknewvoyages.com car ce sont eux qui décident de la gestion de leur affaire.
Personnellement, je ne souhaite pas héberger les sous-titres que j'ai fait sur un Nième site français qui aurait du mal à se faire connaître. L'équipe de traduction allemande m'en a parlé il y a quelques jours et j'ai répondu qu'ils étaient les seuls à disposer de mes traductions.
En l'absence de sitre français spécifique Phase2, je préférerai proposer au site allemand de créer des pages en français pour qu'il devienne un vrai site européen, ce qui est déjà sa vocation en tant que miroir, plutôt que de disperser de l'énergie dans tous les sens. A mon grand regret, la communauté française des amateurs de star trek est bien trop dispersée, en tout cas bien moins nombreuse que dans beaucoup d'autres pays voisins.
A titre d'exemple, la première vidéo double en allemand est sortie ce mois-ci, alors que la première en Espagne l'est depuis longtemps. La mobilisation n'est donc vraiment pas du même niveau et ne pourra pas se faire sans un vrai rassemblement et une marche dans une même direction (deux notions pas très françaises j'en ai peur).

Cordialement,
Nicolas.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.startrekphase2.fr/
Saga
Commodore
Commodore
Saga

Masculin Nombre de messages : 3095
Age : 63
Date d'inscription : 12/05/2008

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 05 Jan 2013, 17:03

C'est ce que j'ai fait les liens sources pointe sur la page titre pas les fichiers. Et pousse toujours les membres ou les visiteurs d'aller sur la source plutôt que le miroir c'est d'aillieur pourquoi le miroir n'apparaît qu'au bout de trois mois et encore le site source peut y mettre un véto comme c'est le cas avec phase deux.

Quand à la communauté Star Trek Française c'est vrai qu'elle est dispersée et surtout il y a toujours ce coté latin de ne pas savoir travailler en groupe. coté francophonie ça va mieux dans le nord et en belgique mais un fois passé Paris c'est fichu.

Concernant le miroir je crois que vais laissé tombé le lien miroir et mettre sur la fiche que si le consultant n'y arrive pas il me contacte et que je lui envoie un fichier propre, en faisant cela au cas par cas cela ne devrait pas fausser les stat; de Phase II.

Il va de soit que s' phase II sort des fichier fini comme il le font avec les versions allemande je couperais les miroirs.

\\// Longue vie et ha déjà 18 heures il faut que j'aille au boulot
Saga
www.star-trek.be


Revenir en haut Aller en bas
http://star-trek.be
Arts-Machineries
Sous-Lieutenant
Sous-Lieutenant


Masculin Nombre de messages : 100
Age : 50
Date d'inscription : 19/12/2012

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostSam 05 Jan 2013, 18:17

En fait, en l'état actuel des choses, la vidéo est la même pour tout le monde, en VO. Chacun y ajoute le sous-titre qui lui convient en piochant le fichier dans la liste.

L'exception arrive avec le doublage, ce qui fait apparaître une version "nationale" pour chaque pays concerné et qui peut alors être proposée sur un site "national" pour un accès plus facile. Or, il n'existe pas encore de doublage français (j'y travaille doucement) et pas non plus de site d'hébergement dédié.

Concernant le comportement français, il semble qu'il soit lié à la perception de l'univers Star Trek en général. Il est plus facile de s'afficher en fan de la guerre des étoiles que de star trek et la fréquentation des événements spécialisés en France n'a absolument rien à voir avec celle hors de nos frontières. Mobiliser des gens est également compliqué dès lors que cela implique un déplacement sur plusieurs centaines de km alors que l'intérêt n'est plus aussi vif du fait de l'âge de la série et de sa toujours faible diffusion en France.

Nicolas.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.startrekphase2.fr/
Saga
Commodore
Commodore
Saga

Masculin Nombre de messages : 3095
Age : 63
Date d'inscription : 12/05/2008

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostMar 08 Jan 2013, 08:44

Voilà le premier fanfilm de la série newvoyage traduite par Saga est prêt, depuis une bonne semaine en fait, je l’ai envoyé sur le site Phase II en cas où cela les intéresseraient.

Il s’agit de la vignette : 1701, Pennsylvania av. : http://www.star-trek.be/data/Fiche/BC/BCD/011.html

Je comprend parfaitement la volonté du site Phase II de contrôler la diffusion des sous-titres que leur à été confier les différents traducteurs et malgrés le fait que cette dernière traduction est du groupe Saga nous leurs aurions céder sans problème.

Mais leur site est trop élitiste. En effet si un non anglophone veux regarder un épisode sous-titres il doit, télécharger la version original, la décompresser, ensuite il doit télécharger les sous-titres, les décompresser, et les transfères dans un même dossier, ensuite il doit trouver un lecteur ou une application compatible avec sa machine capable de lire et d’incrusté les sous-titres en temps réel, alors et seulement alors on peux regarder et encore sur l’écran d’ordinateur, si vous voulez regarder dans votre salon il vous faudra trouver et acheter un lecteur DVD ou Blue-ray compatible mkv. Bonne chance. Vous avez la possibilité de faire sur votre ordinateur une fusion chaque fois que vous voulez un regarder un autre épisode sur grand écran mais ça prend en moyenne 7 heures par épisode.

Et encore si c’était pour tout le monde je comprendrais qu’il s’agit simplement d’un manque d’ergonomie avatar d’un groupe de geek informatique coupé de la réalité du monde.

Mais ce n’est pas le cas, pour la version allemande, c’est je clique, je regarde.

Alors pour celle traduite par le groupe Saga et ce trouvant sur son site ce sera je clique je regarde ou je sauve sur dvd et regarde dans mon salon. Quand à ce que fera Phase II du fichier STVF qu’il le mette ou pas c’est devenus leurs problèmes.

Maintenant rien n’est jamais gravé dans le marbre et s’ils venaient à changer leurs politiques ergonomiques il serait toujours possible pour Saga de revoir la sienne au niveau du miroir.

\\// Longue vie et bonne visualisation
Saga
www.star-trek.be
Revenir en haut Aller en bas
http://star-trek.be
Dax
Administratrice
Administratrice
Dax

Féminin Nombre de messages : 5441
Age : 57
Date d'inscription : 12/11/2009

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostMar 08 Jan 2013, 10:46

heuuu ça marche pas, on a pas les sous titres en français scratch pourquoi ?

_________________
« Un plus un n'a jamais donné deux » Lucy Luc Besson
Revenir en haut Aller en bas
https://modelkitnathoui.design.blog/
Saga
Commodore
Commodore
Saga

Masculin Nombre de messages : 3095
Age : 63
Date d'inscription : 12/05/2008

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Empty
MessageSujet: Re: Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages   Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages Icon_minipostMar 08 Jan 2013, 15:26

La version STVF est sous l'icone représentant une pellicule à droite de Film source.

Si ce ne fonctionne toujours pas dit -moi quel navigateur tu utilise que je teste.

Sur Firefox avec VLC intégré le film commence tout de suite.
Avec Internet explorer cliquez sur OPEN ou SAVE et il faut attendre que le téléchargement soit fini +/- trois minutes.

Le premier sous-titre est à 30 secondes.

\\// Longue vie et clique ça va le faire
Saga
www.star-trek.be


Revenir en haut Aller en bas
http://star-trek.be
 

Sous-titrage français amateur Star Trek New Voyages

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

 Sujets similaires

-
» Star trek : New voyages
» Hidden Frontier
» Toutes les BD Gold Key ST en français (commentaires)
» Star Trek 12 : J.J. Abrams parle des possibles voyages tempo
» Partie de JDR Star Trek en Français

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: ARCHIVES :: Archives :: Archives 2017-